“藍白配”的經典色,瓷杯、瓷碗的傳統(tǒng)器皿……每周的六、日兩天,穆蓉都會在西廂春伯工作室接待五六名來訪者,教授他們如何繪制“瓷器上的中國藍”。“通過自己動手在瓷器上完成繪畫的‘私人定制’,一些年輕人與傳統(tǒng)藝術的距離更近了。”穆蓉對記者說。
要繪瓷,先學畫
穆蓉教授的“瓷器上的中國藍”屬于釉下彩,在成型的器皿上繪制后待顏料干透即可。為了能讓即使不具備很高繪畫基礎的人也能夠在兩個小時左右的時間內完成心儀之作,繪瓷的第一步要先從學畫開始。穆蓉向記者展示了提供教學的多個臨摹樣稿,這其中包括梅蘭竹菊、錦鯉、荷花、飛鳥等中國畫的經典元素。“繪制在瓷器上的顏料在干透前可以擦除修改,因此不必擔心畫錯。”她拿起一個繪制完畢的茶碗向記者介紹,“這茶碗上有綻放的荷花、幾條魚。荷花看似復雜,其形態(tài)總共包括正面完整一瓣以及后藏的花瓣、卷起的花瓣幾種形態(tài)。我們會將每一種形態(tài)都以解析的形式教給來訪者們。隨后在紙上練習,再在瓷器上練習,最后正式完成作品。”
傳統(tǒng)藝術走近年輕人
采訪中記者發(fā)現(xiàn),繪制“中國藍”的參與者們既有中年人也有小學生,大部分為青年人。穆蓉回憶說:“我曾教授過的一位四十余歲的女士,她平時愛喝茶,親手繪制一套茶碗專為自己喝茶使用。而大部分青年人來參與,更多是為了那份自己動手的成就感和自豪感。在日常的使用中他們也會自信地‘曬’著有自己名字落款的物件。”據她介紹,如今越來越多的青年人熱衷于選擇具備獨一無二的創(chuàng)意物品為己所用。而手工繪制的瓷器皿既有傳統(tǒng)文化的味道,又具備個性化的標簽,因此獲得青睞。“通過收到的反饋我了解到,在許多年輕人眼中,中國畫只是裝裱高懸用來欣賞的。而以茶碗、盤子等介質為載體,一些年輕人就對傳統(tǒng)藝術產生了濃厚興趣。這讓我非常欣慰。”她說道。